这几天,“rán”不断重复。
昨天一个朋友留言说
这么多“兰”
我分不清自己是不是本地人!
我说有个带东西的“rán”。
今天,让我们来看看这个“转折”
扭,新疆方言的发音是[rán],有
“趁人不备,偷东西,滚远点”等等。
例如:“人们看着空拿着桌子上的钱跑了”
“路过一块瓜地,我看到周围没人。
老王跳下车,扭了几个大西瓜。\"
“这么多人来来去去,调整监控。
看看谁扭过头了。\"
“扭”的发音是[ni m: n]
“捻”的本义是指握捏。
搓、搅等。
古代的“践踏”是“放逐”的意思,意思是“驱逐”
扭曲的异体字也有”京\"[ti m: n]
“nin”和[Ni m: n](见下图)
这些话都包含了。
“用手拿”或“用手指捏”的意思
《说文解字》解释为:“捻,持也。
从手到手。每天,不管是什么。只是切割。\"
《说文解字注》云:“引申为凡持有者之名。”
广韵解释为:“用手拧东西”
白居易琵琶之旅:
“轻拢慢慢拧(拧)抹后挑。
继第一部《霓裳》、《六耀》之后
大弦像突如其来的雨声一样嘎嘎作响
小弦像一个秘密一样低声说道
《淮南子·兵书·鲁迅》:
“前后拧,左右不相干”
“扭”在新疆方言中读作[rán],属于异读。
不同的发音意味着一个单词有相同的意思。
但是习惯上有两种或几种不同的发音。
新疆方言里还有一个“粘”字,也属于异读。
发音为[nán],新疆方言发音为[rán]
比如“糯米饭”
“今天的米饭太稀太粘了。”
古人说“捻手指”,意思是“掰手指”
描述时间过得有多快。
第一个惊奇的时刻,第31卷:
“时光荏苒,陪伴你需要五六年。”
总部位于北京的热门小说《西山鬼》:
“一个月一个月,却和几个小男女玩抚弄手指。
开学也有一年多了。\"
粤语中有“扭手”的说法。
相当于普通话的“特长”
意思是“精致而专业的手”
有一种所谓的“扭手配菜”
“扭鸟”(养鸟的爱好)等讲座
这个词在粤语中还是一个骂人的词。
当骂人时,这个词应该读作lan。
指男性性器官。
以上就是由优质生活领域创作者 深圳生活网小编 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文地址:https://www.szbubu.com/2371107.html,转载请说明来源于:深圳生活网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。