陈元方候袁公(文言文‖《陈元方候袁公》原文及译文)

陈元方候袁公(文言文‖《陈元方候袁公》原文及译文)

文章目录[隐藏]

陈元方等待元恭(文言文‖陈元方等待元恭原文和译文)

刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。纪博,南北朝时期的作家。从小天资出众,热爱文学,从四面八方招募文学人才聚集在门下。公元444年(元嘉二十一年),临川王柳宗实在建康(今南京)病逝。除了《世说新语》,他还写了小说《游明路》。

文言文‖《陈元方候袁公》原文及译文

刘义庆(南北朝)

原文:

十一岁时,他拜见了袁绍。“你做了什么?”元恭问:“你父亲是山里的官员,他表扬了他,他做了什么?”方圆说:“我的父亲太高了,要用美德来安慰强者;对弱者用善良去安慰,让人们做事得心应手,久而久之,人们对他更加尊重了。”元恭说:“孤独的人品尝它作为一个帝国的法令,他正在做。不知道你家是不是孤独,你爸是不是孤独?”袁曰:“周公与孔子异出,往来千里。周公不学孔子,孔子不学周公。”

翻译:

陈元方十一岁时,他去了元恭。元恭问:“你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他。他做了什么?”袁曰:“吾父在太丘,以德服人;用善良安抚弱者,让人们安心做事。久而久之,大家都会更加尊重他的老人。”元恭说:“我以前是叶县的县长,我就是干这个的。不知你父亲会不会向我学习,还是我应该向你父亲学习?”袁说:“周公与孔子生于不同的时代。虽然时间相隔甚远,但他们的行为却如此一致。周公不学孔子,孔子不学周公。”

注意:

女:拜访并问候。

执行:执行,执行。

隋:安,有同情心。

孤独:封建时代一个卑微的王侯头衔。女王,女王对自己的尊称,还有“我孤独”和“我孤独”的称号。

老师:学习。

味道:一次。

清:礼貌而深情的称呼。

方法:古代汉语词典有四种解释:(1)法令和制度。(2)方法和实践。(3)模仿,模仿。(4)标准和规则。这里用(3)来模仿。

说:赞,赞不绝口

周公:周武王的弟弟。历史上第一代周公姓姬名旦(约公元前1100年),又名蜀旦,是周文王姬昌的第四个儿子。汉族,因其封地在周(今陕西省宝鸡市岐山以北),故称周公或周公旦。他是西周初年杰出的政治家、军事家、思想家,被尊为儒家学派创始人。

运动:指思想和行动。

易:更多

与:与

放纵:放纵而无拘无束,这里指的是服从。

欣赏:

原弓

更自负,更刁钻的问题。比如“孤独的人把它当作一种命令来品尝,他们正在这样做。我不知道你是否独自一人在你的家庭和你的父亲。这个问题很难回答。如果你不小心,你会丢脸的。我想元恭并不是真的想知道谁学了谁,而是故意让陈元方难堪。

方圆

足智多谋。比如“周公和孔子从一个不同的世界出来,四处走动,好像千里之外。周公不学孔子,孔子不学周公。”如此巧妙的回答,不仅照顾了对方的尊严,而且还保持了自己的尊严,不卑不亢,落落大方,不伤害别人,不伤害自己,想来元恭听了,也会暗暗点头。

创建背景:

《世说新语》是笔记小说集。这本书不仅记录了从韩伟到东晋的文人阶层的谈话和轶事,而且反映了当时文人的思想、生活和氛围。而且语言简洁,文笔生动。因此,自出版以来,一直受到文人墨客的喜爱和重视。戏剧和小说如关汉卿的戏剧《玉景台》经常向它寻求素材。

文言文‖《陈元方候袁公》原文及译文

以上就是由优质生活领域创作者 深圳生活网小编 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~

分享到 :
相关推荐

Leave a Reply

Your email address will not be published.